I’m going to tell you something once and then whether you die is strictly up to you, Westley said, lying pleasantly on the bed. What I’m going to tell you is this: drop your sword and if you do, then I will leave with this baggage here—he glanced at Buttercup—and you will be tied up but not fatally and will be free to go about your business. And if you choose to fight, well, then, we will not both leave alive.You are only alive now because you said 'to the pain.' I want that phrase explained.My pleasure. To the pain means this: if we duel and you win, death for me. If we duel and I win, life for you. But life on my terms. The first thing you lose will be your feet. Below the ankle. You will have stumps available to use within six months. Then your hands, at the wrists. They heal somewhat quicker. Five months is a fair average. Next your nose. No smell of dawn for you. Followed by your tongue. Deeply cut away. Not even a stump left. And then your left eye—And then my right eye and then my ears and shall we get on with it? the Prince said.Wrong! Westley’s voice rang across the room. Your ears you keep, so that every shriek of every child shall be yours to cherish—every babe that weeps in fear at your approach, every woman that cries 'Dear God, what is that thing?' will reverberate forever with your perfect ears. That is what 'to the pain' means. It means that I leave you in anguish, in humiliation, in freakish misery until you can stand it no more; so there you have it, pig, there you know, you miserable vomitous mass and I say this now and live or die, it’s up to you: Drop your sword!The sword crashed to the floor.
William Goldman
Haven't you noticed, too, on the part of nearly everyone you know, a growing rebellion against the present? And an increasing longing for the past? I have. Never before in all my long life have I heard so many people wish that they lived 'at the turn of the century,' or 'when life was simpler,' or 'worth living,' or 'when you could bring children into the world and count on the future,' or simply 'in the good old days.' People didn't talk that way when I was young! The present was a glorious time! But they talk that way now. For the first time in man's history, man is desperate to escape the present. Our newsstands are jammed with escape literature, the very name of which is significant. Entire magazines are devoted to fantastic stories of escape - to other times, past and future, to other worlds and planets - escape to anywhere but here and now. Even our larger magazines, book publishers and Hollywood are beginning to meet the rising demand for this kind of escape. Yes, there is a craving in the world like a thirst, a terrible mass pressure that you can almost feel, of millions of minds struggling against the barriers of time. I am utterly convinced that this terrible mass pressure of millions of minds is already, slightly but definitely, affecting time itself. In the moments when this happens - when the almost universal longing to escape is greatest - my incidents occur. Man is disturbing the clock of time and I am afraid it will break. When it does, I leave to your imagination the last few hours of madness that will be left to us; all the countless moments that now make up our lives suddenly ripped apart and chaotically tangled in time.Well, I have lived most of my life; I can be robbed of only a few more years. But it seems too bad - this universal craving to escape what could be a rich, productive, happy world. We live on a planet well able to provide a decent life for every soul on it, which is all ninety-nine of a hundred human beings ask. Why in the world can't we have it? (I am Scared)'s Until Now
Jack Finney
A partir de un determinado momento, advirtió Paul vagamente, la tecnología había pasado a señalarle únicamente el carácter ineludible y próximo de la nada. En vez de liberar nanobots en el torrente sanguíneo para reparar las cosas más rápidamente de lo que se deterioraban, implantar pequeños computadores en el cerebro de la gente o aplicar otros métodos que Paul había descubierto en la Wikipedia con intención de aplazar la muerte hasta convertirla en ese ente lejano y menguante y casi inexistente que entonces era la vida- y para que la vida, para los humanos inmortales, se convirtiera en la diversión preponderante que entonces era la muerte-, la tecnología parecía abocada a eliminar la vida para siempre cumpliendo incontroladamente su única función: convertir la materia, animada o inanimada, en materia computerizada con el único objeto, al parecer, de aumentar su funcionamiento hasta que el universo fuera un único ordenador. La tecnología, una abstracción indetectable en la realidad concreta, estaba llevando a cabo su tarea concreta, intuyó Paul débilmente mientras le acariciaba el pelo a Erin, gracias a una mano de obra humana, creciente y cada vez más entregada que, en el transcurso de cientos de generaciones, iba recibiendo lo que parecían anticipos (desde los pies a los coches pasando por las bicicletas, desde la cara a Internet hasta los tablones de anuncios) a cambio de convertir una cantidad suficiente de materia en materia computerizada para que los ordenadores pudieran ir construyéndose a sí mismos.
Tao Lin